![한국 화장품의 일본 수출규모는 2007년과 2013년~2015년 잠시 감소한 해도 있었지만, 전반적으로 지속 증가해왔다. 특히 지난해에는 전년 대비 1.6배 늘어난 6억3700만달러로 증가폭이 유독 컸다 [그래픽=조보라]](https://file.mk.co.kr/mkde_7/N0/2021/05/20210506_4848118_1620380925.jpg)
일본은 미국, 중국에 이어 세계에서 세 번째로 큰 화장품 시장이다. 한국 화장품이 일본에서 처음 주목받기 시작한 건 2000년대 초반부터다. 한류 팬들을 중심으로 한국 화장품에 대한 관심도가 높아졌다. 2007년 그리고 2013년 부터 2015년 까지 잠시 수출량이 감소한 기간도 있었지만, 전반적으로 한국 화장품의 대(對)일 수출 실적은 지속적으로 증가해왔다. 특히 지난해 일본 시장 수출액은 전년 대비 1.6배가량 늘어난 6억3700만달러(약 7130억원)로, 중국과 아세안 시장 수출액 증가율을 넘어섰다.

![지난 1월 일본 도쿄 시부야구 인근 전시시설에서 열렸던 사랑의 불시착 전시전 모습 [사진=연합뉴스]](https://file.mk.co.kr/mkde_7/N0/2021/05/20210506_4848118_1620380941.jpg)
지난해 한일 관계가 바닥이 안 보일 만큼 악화일로인 한편, 한국 드라마와 K팝은 역대급 인기를 끄는 상황은 일본 언론들로부터 많은 주목을 받았다. 특히 아사히, 요미우리 등 주류 매체는 일본 내 한류를 시기별로 나누고 영화 '기생충'과 넷플릭스 드라마 '사랑의 불시착' '이태원 클라쓰' 흥행을 매개로 나타난 현상을 '4차 한류'로 규정해 주목을 받았다. '사랑의 불시착' 과 '4차 한류 붐'은 지난해 일본에서 매년 선정되는 한 해 동안 가장 이슈가 됐던 신조어 및 유행어 후보에 오르기도 했다.
![한국산 화장품을 살펴보는 일본 여성들 [사진=주일 한국문화원]](https://file.mk.co.kr/mkde_7/N0/2021/05/20210506_4848118_1620380948.jpg)
비슷한 가격대의 일본 제품과 비교해 매력적인 제품 디자인도 한국산 화장품의 강점이다. 보노톡스 재팬의 최인희 대표는 다이아몬드와의 인터뷰에서 "한국 화장품 브랜드들은 성분을 추가하거나 아니면 디자인 개발을 통한 차별화를 위해 치열하게 고민한다" 며 "결과적으로 눈길을 끄는 제품이 나온다"고 설명했다.
한국산 제품들은 일본산에 비해 상대적으로 제품 라이프 사이클이 짧은 만큼 신제품 출시가 많은 편인데, 유행에 민감한 1020 사이에선 "한국 트렌드 아이템"이라는 입소문도 구입을 좌우하는 포인트다. 특히, 과거에는 특정 제품군(틴트, 마스크, 쿠션 등)만 팔리는 경향이 강했지만 최근에는 한국에서 인기있는 제품이면 유형에 상관없이 일본에서도 구매로 이어지는 추세라고 한다.
![지난 2월 @COSME 랭킹에서 상위 3개를 모두 한국 화장품이 차지한 모습 [사진= @COSME 캡처]](https://file.mk.co.kr/mkde_7/N0/2021/05/20210506_4848118_1620380956.png)
그러나 코로나19 여파로 오프라인 매출이 크게 줄고 온라인 매출이 비약적으로 늘면서 온라인 판매가 점점 대세가 되는 분위기다. 화장품 구매 정보 습득에 있어선 일본도 한국처럼 이미 SNS가 대세다. 2018년 국제보건미용학회가 일본 여대생 100명을 대상으로 설문한 결과, 10명 중 7명이 SNS를 통해 화장품에 대한 구매 정보를 얻는다고 답한 바 있다.
코트라가 내놓은 '일본 K뷰티 트렌드' 보고에 따르면, 일본에서 한국 화장품은 먼저 SNS를 통해 디지털 마케팅을 하고 아마존과 같은 해외 직구 사이트에서 론칭이 된 이후 오프라인에 출시되는 형태가 늘었다. 그래서인지 일본에서 한국산 화장품 브랜드는 일본 브랜드에 비해 온라인 판매와 SNS를 활용한 디지털 마케팅에 있어 매우 능하다는 평가를 받고 있다.
그리고 여기에는 SNS 인플루언서들의 영향력이 크다. 실제로 일본에서 미발매 됐던 한국산 제품들이 유명 일본인 유튜버가 소개하고 호평하자 정식 발매된 데 이어 성황리에 팔리기도 했다. 한국인이 운영하는 유튜브 채널 역시 유효한 마케팅 수단이 되고 있다. 이들이 화장품을 리뷰할 때 영상에 일본어 자막을 달기 시작하면서 한국 내 화장품 트렌드를 궁금해 하는 일본인들에게 관심을 끌고, 일본 내 미발매 제품임에도 구매로 이어지는 것이다.
![[사진=연합뉴스]](https://file.mk.co.kr/mkde_7/N0/2021/05/20210506_4848118_1620380963.jpeg)
이와 함께 일본에서 판매되는 한국산 제품들은 현지화가 돼 있지 않다는 점도 언급했다. 그는 "한국산 화장품은 역시 한국의 습도나 수질 등의 환경에 적합하고, 발림성이나 색조 같은 것도 한국인 취향에 맞춰져 있다"며 "아무래도 일본인과 궁합이 그리 잘 맞진 않을 것"이라고 말했다.
기시 전무는 한국산 화장품이 일본의 중년층 이상에 더욱 어필하기 위해서는 품질에서 확실한 차별점을 둘 수 있어야 한다고 주장했다. 그는 "구매력이 크고 유행보다 품질에 민감한 중년층 이상의 소비자에게 있어선 품질의 차이를 실감할 수 있는 것이 중요하다"고 말했다. 일본 중년 여성들은 품질에 민감한 만큼 그들이 느끼기에 정말 좋은 제품이라면 한류나 유행을 타지 않고도 브랜드 자체의 가치만으로 구매로 연결 될 것이라는 분석이다.
※ '한중일 톺아보기'는 한중일을 중심으로 아시아에서 일어나는 크고 작은 이슈를 살펴보는 주간 연재코너입니다. #네이버 기자 페이지를 '구독' 하시면 다음주 기사를 쉽게 받아보실 수 있습니다.[신윤재 기자]
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
소스 뉴스 및 더 읽기 ( '중년 여성들도 반했다'…日서 1020 전유물 K뷰티의 진화 - 매일경제 )https://ift.tt/3uwC4XY
비즈니스
Bagikan Berita Ini
0 Response to "'중년 여성들도 반했다'…日서 1020 전유물 K뷰티의 진화 - 매일경제"
Post a Comment